2008年11月16日日曜日

Wellingtons

今日は日曜日ですが,朝から雨がしとしとと降り続いています.予定では友人の家族と山に柴刈りに,というのは表現として正しくありませんが,友人の家に暖炉がありますので,森に暖炉用の木を取りに行くはずでしたが,中止となりました.そこで,昨日のブログにもあったようにこちらでは長靴が必需品ですので,子供用の長靴を買いに行くことにしました.イギリスでは長靴のことをWellingtonsと呼びます.お店に買い物に行くと,下のように”3 for 2”という表示がありました.実は,こちらではよくスーパーなどに買い物に行くと”5 for 2”や”buy 2 get 1 free”という表示を見かけます.前者は「2つで5ポンド」,後者は「2つ買うと1つただ」という意味で,お買い得であることをアピールする広告文句としてよく利用されています.私たちはこの長靴も「2つで3ポンドなんだ!」と思って,他にパーカーと靴下をもってレジに並びました.私たちの考えでは,パーカーと長靴で3ポンド,靴下が1ポンドでしたので,4ポンド払う予定が,どうも店員さんの説明が違うようで,何度も聞き直したところ,どうやら「2つ値札通りの値段で買うと一番金額の低い商品がただ」ということでした.
とんだ勘違いで,店員さんにはご迷惑をかけましたが,おかげで一つ勉強になりました.今回のように,勝手が違うといろいろ大変なことがありますが,それもまた勉強だと思ってめげずに毎日頑張っているところです.